FANDOM


Character Song Vol. 8
Cd vol 8
Morikubo Showtaro

Kakihara Tetsuya

Release Date 18 June, 2014
Featured Order
preceded by
Character Song Vol. 7
followed by
N/A
Character Song CD List

The eighth volume of the Yowamushi Pedal character song CDs features Makishima Yusuke (voiced by Morikubo Showtaro) and Toudou Jinpachi (voiced by Kakihara Tetsuya).

Tracks

1. Best Rival (ベストライバル)
2. Last Climb
3. Best Rival (Karaoke Version)
4. Last Climb (Karaoke Version)


Best Rival

この時を待っていた
二人きり闘える日を

あの時の約束を
果たすためにここに来たっショ

コンディションは?
最高ショ
二人が
出逢った理由
真実(こたえ)は道にあり

唯一無ニ
ベストライバル
今こそ決着(ケリ)つけようか

ニヤけた顔
キザな台詞
らしくいこうぜ

オレとオマエ
ベストライバル
競いながら登っていこう
頂上めざし
オレたちの最終勝負(ラストクライム)

音もなく加速する
裏腹によく喋るヤツ

見た目から走りまで
誰のマネも許さないヤツ

ありがとう
感謝しよう
相手が
オマエじゃなけりゃ
この瞬間はない

未来永劫
ベストライバル
誰にも邪魔させないぜ

1ミリでも
1秒でも
限界超えろ

オレとオマエ
ベストライバル
高めながら走り抜けた
ロードを飾る
オレたちの最終勝負(ラストクライム)

火蓋を切ろうか
勝負の合図
山に響け
Gimme Gimme Gimme Gimme
Gimme Five

唯一無二
ベストライバル
今こそ決着(ケリ)つけようか

手は抜くなよ
当たりまえショ
もう止まれない

オレとオマエ
ベストライバル
競いながら登っていこう
頂上めざし
オレたちの最終勝負(ラストクライム)

kono toki wo matteita
futari kiri tatakaeru hi wo

ano toki no yakusoku wo
hatasu tame ni koko ni kita ssho

KONDISHON wa?
saikou sho
futari ga
deatta riyuu
kotae wa michi ni ari

yuiitsu muni
BESUTO RAIBARU
ima koso keri tsukeyou ka

niyaketa kao
kiza na serifu
rashiku ikou ze

ore to omae
BESUTO RAIBARU
kisoi nagara nobotte ikou
choujou mezashi
oretachi no RASUTO KURAIMU

oto mo naku kasoku suru
urahara ni yoku shaberu yatsu

mitame kara hashiru made
dare no mane mo yurusanai yatsu
arigatou
kansha shiyou
aite ga
omae ja na kerya
kono shunkan wa nai

mirai eigou
BESUTO RAIBARU
dare ni mo jama sasenai ze

ichi miri demo
ichibyou demo
genkai koero

ore to omae
BESUTO RAIBARU
takame nagara hashiri nuketa
ROODO wo kazaru
oretachi no RASUTO KURAIMU

hibuta wo kirou ka
shoubu no aizu
yama ni hibike
Gimme Gimme Gimme Gimme
Gimme Five

yuiitsu muni
BESUTO RAIBARU
ima koso keri tsukeyou ka

te wa nuku na yo
atari mae sho
mou tomarenai

ore to omae
BESUTO RAIBARU
kisoi nagara nobotte ikou
choujou mezashi
oretachi no RASUTO KURAIMU

transliteration credit

I have been waiting for this day
The day the two of us alone get to fight

I’ve come here to fulfill the promise
That was made back then

How’s your condition?
The best
The reason why
The two of us have met
Can be found on the road

You’re my one and only
Best rival
Why don’t we settle the score here now?
With your smirking face
With your snobby words
We’ll go the way we usually do
You and I are
Best rivals
Let’s climb up as we compete
Aiming for the peak in
Our last climb

He accelerates without a sound
But talks a lot anyway

He doesn’t allow anyone to imitate him
Either in looks or in the way he rides

Thank you
I’m grateful to you
If the one I was versing with
Hadn’t been you
This moment wouldn’t have existed

Now and forever, you are my
Best rival
I won’t let anyone else get in the way

For even a millimeter further
A second faster
Surpass these limits

You and I are
Best rivals
As we rose up, we rode through
The road decorated by
Our last climb

Shall we begin the battle then?
The signal for our match
Resounds through the mountain
Gimme Gimme Gimme Gimme
Gimme Five

You’re my one and only
Best rival
Why don’t we settle the score here now?

Don’t hold yourself back
Of course not
We can’t be stopped anymore

You and I are
Best rivals
Let’s climb up as we compete
Aiming for the peak in
Our last climb

translation credit

Audio

Best Rival - Makishima Yusuke & Toudou Jinpachi


Last Climb

出会わなければ
We can’t feel it この情熱も
生まれてなかった
Final Show, Last Climb
Now we can go!!

勝ち負けを 何度も繰り返しながら
最後に掴むギリギリのアンサー
Don’t give up 一瞬一秒だって
Don’t say NO 無駄には出来ないチャンス
Don’t look back 前だけに突き進め
Go for it 1mmも譲れない
オマエとの距離

限界まで Fighting Road 夢ふり絞れ
最後に勝ち取る Top of the world

戦うため出会う
2つの定めが 今
唯一のゴール賭けて
空へ、駆け上がる
We never give up!!

加速度を増すオマエは オレにとって
大きい原動力 情熱的な衝動

今日までの全てを掲げ
自分らしさを誇れ
正々堂々と戦う
最速のスピード 照準にして

Nothing to be afraid
頂上を目指せ!
曲がりくねる Winding Road
最強はオンリーワン
後悔は出来ない 真剣勝負

忘れないセリフを
何度も繰り返して
オマエが呼んだ声は
チカラになるから

たとえ 向かい風が強くても
大丈夫と叫んで
迷うことは1つもないから
戦う このFighting Road

Fighting
Winding
Climbing

限界まで Fighting Road 夢ふり絞れ
最後に勝ち取る Top of the world

神のみぞ知る 道
2つの定めが今
唯一のゴール賭けて
空へ、舞い上がる
We never give up!!

deawanakereba
We can’t feel it kono jounetsu mo
umarete nakatta
Final Show, Last Climb
Now we can go!!

kachimake wo nando mo kuri kaeshi nagara
saigo ni tsukamu giri giri no ANSAA
Don’t give up isshun ichibyou datte
Don’t say NO muda ni wa dekinai CHANSU
Don’t look back mae dake ni tsuki susume
Go for it ichi miri mo yuzurenai
omae to no kyori

genkai made Fighting Road yume furi shibore
saigo ni kachi toru Top of the world

tatakau tame deau
futatsu no sadame ga ima
yuiitsu no GOORU kakete
sora e, kake agaru
We never give up!!

kasokudo wo masu omae wa ore ni totte
ooki gendouryoku jounetsu teki na shoudou

kyou made no subete wo kakage
jibun rashisa wo hokore
seisei doudou to tatakau
saisoku no SUPIIDO shoujun ni shite

Nothing to be afraid
choujou wo mezase!
magari kuneru Winding Road
saikyou wa ONRII WAN
koukai wa dekinai shinken shoubu

wasurenai serifu wo
nandomo kuri kaeshite
omae ga yonda koe wa
chikara ni naru kara

tatoe mukaikaze ga tsuyokutemo
daijoubu to sakende
mayou koto wa hitotsu mo nai kara
tatakau kono Fighting Road

Fighting
Winding
Climbing

genkai made Fighting Road yume furi shibore
saigo ni kachi toru Top of the world

kami nomi zo shiru michi
futatsu no sadame ga ima
yuiitsu mo GOORU kakete
sora e, mai agaru
We never give up!!

transliteration credit

If we had never met
We can’t feel it, this feeling of passion
Would have never come to be
Final Show, Last Climb
Now we can go!!

As we continuously tip the balance of who wins or loses
In the end, at the final moment, we grab the answer
Don’t give up, not for a moment, not for a second
Don’t say no, can’t waste this chance
Don’t look back, only keep plunging on forward
Go for it, I won’t give away even a millimeter
Of my distance to you

It’s a fighting road up to our limits, rally up the dream
Whoever wins in the end is at the top of the world

We met to compete with each other
Our two destinies are now
Racing for the single goal
Riding up to the sky
We never give up!!

You, who increases your speed, is to me
A great driving force, a passionate impulse

Let fly like a sail everything that has been up to today
And take pride in our true selves
We fight fair and square
Aligning with our fastest speed

Nothing to be afraid of
Aim for the peak!
On the twisting, winding road
There’s only one who is the strongest
It’s a serious match that allows for no regrets

Repeating again and again
Words that cannot be forgotten
Your voice that calls out to me
Becomes my strength

Even if the headwind gets stronger
Scream that it’s okay
There’s not a single thing to hesitate about
That’s why we fight on this fighting road

Fighting
Winding
Climbing

It’s a fighting road up to our limits, rally up the dream
Whoever wins in the end is at the top of the world

On the road that only god knows
Our two destinies are now
Racing for the single goal
Dancing up to the sky
We never give up!!

translation credit

Audio

Last Climb - Makishima Yusuke & Toudou Jinpachi

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.